Sri Ram Raksha Stotra avec sens – Devshoppe | Bracelet Zen

Sri Ram Raksha Stotra est le bouclier protecteur le plus puissant. Sri Ram Raksha Stotra a été composé à l'origine en sanskrit et est l'une des prières de dévotion hindoues les plus populaires adressées au Seigneur Sri Ram Chandra. Le seigneur Shiva a ordonné au sage Budha kausika de créer le bouclier protecteur ou le kavach le plus puissant pour les fidèles et le sage Budha kausika sous les conseils du seigneur Shiva a écrit Sri Ram Raksha Stotra. Il y a une référence à cet hymne divin dans le Rig-Veda. « Ram Raksha » signifie littéralement « Protection du Seigneur Sri Rama (pour nous) ». Sri Ram Raksha Stotra est aussi appelé Rama-Kavach, un bouclier de protection par Lord Sri Ram, c'est l'armure de Sri Ram appelée Vajrapanjarnamedam. Ram raksha stotram et Sri Hanuman chalisa sont considérés comme les boucliers protecteurs les plus puissants sous forme de mantra. Il est dit que rien n'affecte un dévot protégé par Sri Rama kavach.

, Sri Rama Rakshastotram

Sri Ganeshayanam :

Asya Sri Rama Rakshastotra Mantrasya.

Budhakaushik Rishi :

Sri Sitaramachandrodevata.

Versets d'Anshutupa : Sita Shakti.

Srimadhanuman Keelakam.

Chant de Sri Sitaramchandrapreetyarthe appropriation : Om

Tempête Sri Ram Raksha

Sri Ganeshaya Namah

Asya Sri Rama Raksha Stotra Manthrasya
Budha Kousika Rishi, Sri Sita Ramachandra Devatha,
Anushtup Chanda, Sita Shakthi, Srimad Hanumana Keelakam,
Sri Sita Ramachandra Preethyarthe Jape Viniyogaha

OM, Salutations au Seigneur Ganesh. L'auteur de cet hymne est Budha kaushika. La divinité est Sita ramachandra. Le compteur est anushTubh. Le pouvoir est Sita, le pivot central est Hanumana et l'usage est de réciter.

, Méditation Atha


Dhyedajanubahun Dhritasaradhanusham badddpadmasanasham.

Pitam vasovasanam navkamaldilspardhinetram prassanam

Vamankarudhasita mukhakamalmillochanam nirdabham.

Nanalankaradiptam Dadhatmurujatmandanam Ramachandram.

, Aththa Dhyanam

Dhyayed Ajanu Bahum Drutha Sara Danusham Badha Padmasanastham,
Peetham Vaso Avasanam, Nava Kamala Dala Spardhi Nethram, Prasannam,
Vamangaruda Sita Mukha Kamala Milalochanam Neeradhabham,
Danalangara Deeptham Datha Muru Jada Mandalam Ramachandram ||

Ainsi commence le dhyana de ce mantra. On devrait méditer Rama qui a les bras atteignant ses genoux, qui tient un arc et une flèche, qui est assis en position de lotus, qui porte des vêtements jaunes, dont les yeux rivalisent avec les pétales d'un lotus frais, qui a l'air satisfait, dont les yeux sont fixé sur le (joli) visage en forme de lotus de sitaa assis sur ses genoux gauche, dont la couleur est comme celle d'un nuage de pluie, qui a orné différents bijoux, qui porte des cheveux qui lui arrivent jusqu'aux cuisses.

, Iti méditation

Charitam Raghunathasya Shatkotipravistram.

Ekaikaksharam Punsan Mahapatakanasanam 1॥


, Itththi Dhayanam ॥

Charitham Raghu Nadasya Satha Koti Pravistharam,
Ekaikamaksharam Pumsam Maha Pathaka Nasanam ॥1॥

L'histoire de la vie de Shri Rama a une vaste étendue et chacune de ses lettres est capable de détruire même les plus grands péchés de l'humanité.

Dhyatva Nilotpalashyam Ram Rajeevlochanam.

Janakilakshmanॊpetam jatamukutmanditam 2

Dhyathwa Neelolpala Shyamam Ramam Rajeevalochanam,
Janaki Lakshmano Petham, Jata Makuta Manditham ॥2॥

Méditons sur le Rama aux yeux de lotus et au teint foncé qui est bien orné d'une couronne de cheveux et a Sita et Lakshmana à ses côtés.

Sasithun Dhanurbanpanam Naktam Charantakam.

Swalilya jagattratumavirbhutamjam vibhum 3॥

Sasi Thoona Dhanur Bahu Panim Naktham charaantakam,

Swa Leelaya Jagathrathum, Avirbhootham Ajam Vibhum 3॥

(Méditons Rama) qui a une épée dans un réceptacle et un arc, et des flèches, qui a détruit les démons, qui n'est pas né mais s'est incarné pour protéger le monde par ses actions.

Ramraksham Pathatpragya : Papaghini Sarvakaamdam.

Shiro Me Raghava : Patu Bhalam Dasharathatmaj : 4॥

Rama Raksham Padeth Pragnaha, Papaghneem Sarva Kamadham,
Siro May Raghava Pathu, Phalaam Dasarathathmaja ॥4॥

Puissent les savants lire le "stotram" de Ramaraksha, qui détruit tous les péchés et exauce tous les désirs. Que Rama qui est le descendant de Raghu protège ma tête. Que Rama qui est le fils de Dasharatha protège mon front.

Kauslayyo Drishau Patu Vishwamitrapriya : Shruti.

Ghranam Patu Makhtrata Mukham Saumitrivatsal : 5॥

Kousalyeyo Drusou Pathu, Viswamithra Priya Sruthi,
Granam Pathu Makhathrath, Mukham Soumithri Vathsalaha 5॥

Que Rama qui est le fils de Kausalyaa, protège mes yeux. Rama qui est le favori de Vishvamitra protège mes oreilles. Rama qui est le sauveur des yagyas protège mon nez. Rama qui est affectueux envers Lakshmana protège ma bouche.

Jivaan viddanidhi : patu kantum bharatavandit : .

Skandhou Divyayudh : Patu Bhujou Bhagneshkarmuk : 6॥

Jihwam Vidhyanidhi Pathu, Kandam Bharathavanditha,
Skandou Divyayudha Pathu, Bhujowbhagnea Karmukha 6॥

Que le Rama qui est une mer de connaissance protège ma langue. Que Rama qui est salué par Bharata protège mon cou. Que Rama qui détient les armes divines protège mes deux épaules. Que Rama qui a brisé l'arc de Shiva protège mes deux bras.

Karau Sitapati : Patu hridayam jamadagnyajit.

Madhyam Patu Khardhwasi Nabhi Jambavadashray : 7॥

Karou Sithapathi Pathu, Hrudayam Jamadagnyajith,

Madhyam Padu Khara Dwamsi, Nabhim Jambhavadasrya ॥7॥


Que le Rama qui est le mari de Sita protège mes deux mains. Que Rama qui a conquis Parashurama protège mon cœur. Que Rama qui a tué rakshasa nommé Khara protège mon abdomen. Que Rama qui a donné refuge à Jambavadh protège mon nombril.

Sugrivesha : Kati Patu Sakthini Hanumantprabhu.

Uru Raghuttam : Patu Raksha : Kulvinashakritta 8॥

Sugreevesa Kateem Pathu, Sakthithini Hanumath Prabhu,
Ooru Raghoothama Pathuraksha Kulavinasa Kruth 8॥

Que Rama qui est le maître de Sugriva protège ma taille. Que Rama qui est maître d'Hanumana protège mes deux hanches. Que Rama qui est le meilleur des raghus et qui a détruit la lignée des raakshasa protège mes deux cuisses.

Januni Setukritpatu Janghe Dashamukhantak : .

Padau Bibhishanasrid : Patu RamoSkhilam Vapu : 9॥

Januni Sethu Kruth Padu, Janghe Dasamukhandaka,
Padou Vibheeshanasreedha, Pathu Ramokhilam Vapu ॥9॥

Que Rama qui a construit le pont protège mes deux genoux. Que Rama qui a tué dix visages protège mes deux tibias. Que Rama qui a donné la richesse à Vibheeshana protège mes deux pieds. Qu'il protège ainsi tout mon corps.

Etan Rambalopeta Rakshanamya : Sukriti a lu.

S Viva : Heureuse fille victorieuse Vinayi Bhavet 10॥

Etham Rama Ballopethaam Rakshaam Ya Sukruthee Padeth.
Sa Chirayu Sukhee Puthree Vijayee Bhaveth ॥10॥

Que l'homme bon qui a lu ce 'stotra', qui a tout le pouvoir de Rama, soit béni avec une longue vie, du bonheur, des enfants, du succès et de l'humilité.

Patalabhutalvyom charinashchhadmacharin :.

Na drshtumpi shaktaste rakshitam ramanambhi: 11

Patala Bhoothala Vyoma Charina Chatmacharina,
Na Drushtumapi Shakthasthe Rakshitham Ramanamabhi ॥11॥

Personne, qui erre sous la terre ou sur la terre ou au-dessus de la terre ou ceux qui errent subrepticement en changeant de forme, ne pourra même voir l'homme protégé par le nom de Rama, sans parler de lui faire du mal.

Rameti Ramabhadreti Ramachandreti wa Smran.

Naro na lipyate papai bhuktim muktin cha vindati 12॥

Ramethi, Ramabhadrethi Ramachandrethi Yaa Smaran,
Naro Na Lipyathe Papair Bukthim Mukthincha Vindathi 12॥

Aucun péché ne peut s'attacher à l'homme qui chante les louanges du seigneur Rama et il prospérera dans ce monde et obtiendra le salut.

Jagajjetrakamantran Ramnamnabhirakshitam.

Ya : Kanthe Dharayetsya Karastha : Sarvasidddaya : 13॥

Jagajaithrakamanthrena Ramanamnabhirakshitham,
Ya Kanthe Dharayethasya Karastha Sarva Sidhaya ॥13॥

Celui qui porte ce mantra du nom de Rama (naama) qui a conquis le monde autour de son cou aura tous les pouvoirs à sa disposition.

Vajrapanjarnamedam yo Ramkavchan Smret.

Ineffable : sarvatra labhte jayamangalam 14

Vajra Panjara Namedham Yo Rama Kavacham Smareth,
Aavyahathagna Sarvathra Labhathe Jaya Mangalam ॥14॥

Celui qui porte cette armure de Rama obtient un bouclier de protection de Sri Rama appelé Vajrapanjarnamedam (Vajrapanjarnamedam) et obtiendra la victoire partout.

Adishtavan yatha swapne ramrakshamima har :.

Et écrit le matin Budhakaushik éclairé : 15॥

Aadishtavan yada swapne Ramaraksham imama hara,
Thadha likhithavan pratha prabudho Budhakousika ॥15॥

Budha kaushika a été commandé dans son rêve par Lord Shiva pour composer cet hymne
et il l'a fait, dès qu'il s'est réveillé le matin.

Reste : Kalpavrikshanam Pause : Sakalapadam.

Abhiramastrilokanam Rama : sriman sah na : Prabhu : 16॥

Aarama Kalpa Vrukshanam, Virama Sakalapadam,
Abhiramassthrilokanam, Rama Sriman Na Prabhu ॥16॥

Rama, qui exauce tous les désirs, supprime tous les obstacles et est la louange des trois mondes, est en effet notre « Seigneur ».

Tarunau Rupasampannau Sukumarau Mahabalu.

Pundarikavishalakshou Cheerakrishnajinamberau 17

Tharunou Roopa Sampannou, Sukumarou Maha Balou,
Pundareeka Visalakshou Cheerakrushna Jinambarou ॥17॥

Que les deux frères (Rama et Lakshmana) nous protègent toujours, nous qui sommes jeunes, beaux, aux yeux de lotus, vêtus d'écorce et de peau de cerf.

Falmulshinou Dantau Tapasu Brahmacharinau.

Putrau Dasharathasayatou Bhatrarou Ramalakshmanau 18

Phala Moolasinou Danthou Thapasou Brahmachrinou,
Puthrou Dasarathasyathou Bratharou Ramalakshmanou 18

Ces deux fils de Dasharatha, les frères Rama et Lakshmana, ceux qui vivent de racines et de fruits et pratiquent la pénitence et le célibat, ces deux rejetons de Raghu nous protègent.

Sharanyu Sarvastvanam Shrestau Sarvadhanushtamtam.

Raksha : Kulnihantarau Trayetan no Raghuttamau 19

Saranya Sarva Sathwanam Shreshtou Sarva Danushmatham,
Raksha Kula Nihanthou Traayetham No Raghothamou ॥19

Le premier parmi les archers, les destructeurs des démons et le refuge de tous les êtres, (qu'ils) nous protègent.

Attsajaj Dhanusha Vishusprusha Vakshaya Shuganishang Singnau.

Rakshanay Mama Ramalakshmana Vagratah Pathhi Toujours Gachatam 20॥

Aatha Sajja Danusha Vishu Sprusa Vakshaya Suga Nishanga Sanginou,

Rakshanaya Mama Ramalakshmanaa Vagratha, Padhi Sadaiva Gachathaam ॥20॥

Rama et Lakshmana (tous les deux), leurs arcs tirés et prêts, leurs mains sur les flèches (emballées) dans des carquois toujours pleins (portés sur le dos), puissent-ils toujours m'escorter sur mon chemin, pour ma protection

Sandh : Kavachi Khadgi Chapbaandro jeunesse.

Gachchanmanortho Ssmakam Ram : Patu Salakshman : 21

Sanadha Kavachee Gadgi Chapa Bana Dharo Yuva,
Gachan Manoradhosmakam Rama Pathu Sa Lakshmana ॥21॥

Toujours préparé et armé d'une épée, d'un bouclier et d'arcs et de flèches et suivi par Lakshman, Rama est comme nos pensées chéries prennent vie, qu'il (avec Lakshmana) nous protège.

Ramo Dasharathi : Shuro Lakshmananucharo Bali.

Kakustha : Purusha : Complet : Kauslayyo Raghuttam : 22

Ramo Dasaradhi Shooro Lakshmanucharo Balee,
Kakustha Purusha Poorna Kousalyayo Raghothama ॥22॥

Rama, le descendant de Raghu et le fils de Dasaratha et Kausalya, et toujours, accompagné de Lakshmana, est tout puissant et est l'homme parfait (Seigneur).

Vedantavedyo yajneshah puranapurushottama.

Janakivallabh : M. Pramaye, pourrait : 23

Vedantha Vedhyo Yagnesa Purana Purushothama,
Janaki Vallabha Sreeman Aprameya Parakrama ॥23॥

Rama, qui est perçu à travers Vedaanta, le seigneur de tous les yagya, est ancien et le meilleur homme qui est aimé de Janaki et dont la bravoure est incommensurable.

Itytani japennityam madbhakta : sraddhayanvitah.

Ashwamedhayutam punyam samprapnoti sans aucun doute : 24॥

Ithyethani Japenithyam madbhakta Shradhayanvitha,
Aswamedhadhikam Punyam Samprapnothi Na Sanshaya ॥24॥

Mon dévot (dit le Seigneur Shiva), qui récite ces (noms de Rama) avec foi, atteindra plus de mérite religieux que celui obtenu par le sacrifice du cheval. Il n'y aucun doute à propos de ça.

Ram Durvadalashyam Padmaksham Pitavasam.

Stuvanti nambhirdivayarna te sansarino nar: 25॥

Ramam Doorvadala Shyamam Padmaksham Peetha Vasasam,
Sthuanti Namabhir Divyai Na Ils Samsarino Nara ॥25॥

Ceux qui chantent les louanges de Rama (qui a les yeux de lotus, le teint foncé et vêtu de vêtements jaunes) à travers cet hymne, ne sont (plus) des hommes ordinaires piégés dans le monde (ils sont libérés !)

Ram Lakshman Purvajam Raghuvaram Sitapati Sundaram.

Kakutasham Karunarnava Gunanidhi Viprapriyam Dharmam

Rajendram satyasandham dasharathanam shyamalam shantamurtim.

Vande Lokbhiram Raghukulatilakam Raghavam Ravanarim 26

Ramam Lakshmana Poorvajam Raghuvaram Seethapathim Sundaram,
Kakustham Karunarnavam Guna Nidhim Vipra Priyam Dharmikam

Rajendram Sathya Sandham Dasaratha Thanayamshyamalamsanthamoorthim,
Vande Lokabhiramam, Raghukula thilakamRaghavam Ravanarim 26॥

Je salue ce Rama qui est beau, le frère aîné de Lakshmana, le mari de Sita et le meilleur des descendants de la race Raghu, Lui qui est l'océan de la compassion, la réserve de vertus, le bien-aimé des brahmanes et le protecteur du Dharma, Celui qui pratique la Vérité, le seigneur empereur des rois, le fils de Dasharatha, le teint sombre et la personnification de la Paix et de la tranquillité, Lui qui est l'ennemi du
Ravana, le joyau de la couronne de la dynastie Raghu et le point de mire de tous les yeux.

Ramaya Ramabhadraya Ramachandraya Vedase.

Raghunathaya Nathaya Sitaaya : Pataye Namah : 27॥

Ramaya Ramabhadraya Ramachandraya Vedhase,
Raghu Nadhaya Nadhaya Seethaya Pathae Namaha ॥27॥

Je salue ce Rama qui est bienveillant et cool comme la lune, et qui est le seigneur de Sita et le maître gardien de tous.

Shri Ram Ram Raghunandan Ram Ram.

Shri Ram Ram Bharatagraj Ram Ram.

Shri Ram Ram Rankarkasha Ram Ram.

Shri Ram Ram Sharanam Bhava Ram Ram 28॥

Sri Rama Rama Raghu Nandana Rama Rama,
Sri Rama Rama Bharathagraja Rama Rama,
Sri Rama Rama Rana Karkasa Rama Rama Rama,
Sri Ramachandra Saranam Bhava Rama Rama ॥28॥

Je m'abandonne à ce Rama qui fait les délices des Raghus, frère aîné de Bharata et bourreau de ses ennemis dans la guerre.

Shri Ramchandra Charanu Manasa Smrami.

Sri Ramchandra Charanu Vachasa Grunami.

Shri Ramchandra Charanu Shirsa Namami.

Sriramchandracharanau Sharanam Prapadye 29

Sri Ramachandra Charanou Manasa Smarami,
Sri Ramachandra Charanou Vachasa Grunami,
Sri Ramachandra Charanou Sirasa Namami,
Sri Ramachandra Charanou Saranam Prapadhye ॥29॥

Les deux pieds de Rama, je m'en souviens dans mon esprit, je les loue par mon discours, je m'incline devant eux par ma tête, j'y recourt

Mata Ramo Matpita Ramchandra :

Swami Ramo Matsakha Ramachandra :

Ramchandro est miséricordieux en tout.

Nayan jaane naiva jaane na jaane 30॥

Matha Ramo, Math Pitha Ramachandra,
Swami Ramo, Math Sakha Ramachandra,
Sarvaswam May Ramachandro Dayalu,
Na Anyam Naiva Jane Na Jane ॥30॥

Rama est (comme) ma mère, mon père, mon maître et mon ami, en effet le Rama au bon cœur est tout ce que j'ai. Je n'en connais pas d'autre (comme lui), (vraiment) non.

Dakshine Lakshmano Yasya Vaame Tu Janakatmaja.

Purto Marutryasya Tan Vande Raghunandanam 31

Dakshine Lakshmano, Yasye Vame Cha Janakathmaja,
Puratho Maruthir Yasya Tham Vande Raghunandanam ॥31॥

Je salue ce Rama qui a Lakshmana à sa droite et Sita à sa gauche et qui a Hanuman devant lui.

Lokabhiram runangadhiram Rajivnetram Raghuvanshnatham.

Karunyarupam Karunakarantam Sriramachandram Sharanam Prapadye 32

Lokabhiramam Rana Ranga Dheeram Rajheeva Nethram Raghuvamsa Nadham,
Karunya Roopamkarunakaram Tham Sri Ramachandram Saranam Prapadhye ॥32॥

Je me réfugie dans ce Rama qui est tout à fait agréable à voir, le maître du théâtre de guerre, aux yeux de lotus, seigneur de la race Raghu et incarné par la compassion.

Manojvam maruttulyvegan jitendriya buddhimatam viriyam.

Vaatmajam vanarayuthamukhyam sriramdootm sharanam prapadye 33

Mano Javam, Maruda Thulya Vegam, Jithendriyam Buddhi Matham Varishtam,
Vatha Atmajam Vanara Yudha Mukhyam, Sree Rama Dootham Sharnam Prapadhe ॥33

Je me réfugie chez le seigneur Hanuman qui est aussi rapide que l'esprit, égal à son père, le dieu du vent, en vitesse, est le maître des sens, le premier parmi les savants, le chef des forces du Singe et le grand messager de Shri Rama.

Kujantam Ramarameti Madhuram Madhuraksharam.

Aruhya kavitashakhan vande valmikikokilam 34

Koojantham Rama Rameti Maduram Madsuraksharam,
Aaroohya Kavitha Shakhaam Vande Valmiki Kikokilam ॥34॥

Je salue le grand sage Valmiki qui chante le nom glorieux de Rama en recourant à son Ramayana aussi gentiment qu'un coucou assis au sommet d'un arbre.

Aapadampahartaram dataram sarvasampadam.

lokabhiram sriram bhuyo bhuyo namayamyam 35

Apadam Apa Hantharam Dataram Dana Sarva Sampadam,
Lokabhiramam Sriramam Bhooyo Bhooyo Namamyaham ॥35॥

Je m'incline encore et encore devant Rama qui supprime tous les obstacles et accorde toutes les richesses et plaît à tous.

Bharjanam bhavabijanamarjanam sukhsampadam.

Tarjanam Yamadutanam Ramarameti Garjanam 36

Bharjanam Bhava
Tharjanam Yama Dhoothanam Rama Rameti Garjanam ॥36॥

Le rugissement du Ramanama est la destruction de la cause de la renaissance (donc cause de la libération), le gain de toutes les richesses et une peur pour les messagers de Yama.

Ramo Rajamani : Toujours vijayate Ram Ramesham bhaje.

Ramenabhihta nishacharchamu ramay tasmai namah.

Ramannasti parayanam parataram ramasya dasosyamyam.

Rame Chittalaya : Sada Bhatu Me Bho Ram Mamudhara 37॥

Ramo Rajamani Sada Vijayathe Ramam Ramesam Bhaje,
Ramenabhihatha Nisachara Chamoo Ramaya Thasmai Namaha,

Ramannasthi Parayanam Paratharam Ramasya Dasosmyaham,
Rame Chitha Laya Sada Bhavthu May Bho Rama Mamudhara ॥37॥

Rama, le joyau parmi les rois, Celui que j'adore, par Lui les hordes de démons ont été détruits, à lui est dite ma prière, au-delà de Lui il n'y a rien à adorer, Son serviteur je suis, mon esprit est totalement absorbé en Lui, O Ram, s'il te plaît, soulève-moi. Ce verset donne toutes les sept déclinaisons du mot singulier Rama et donne une façon de s'en souvenir !

Rame Rameti Rameti Rame Rame Manorme.

Sahasranama Tattulayam Ramnaam Varane 38॥

Sri Rama Rama Rameti Reme Rame Manorame,
Sahasra Nama Thathulyam Rama Nama Varanane ॥38॥

O Parvati au visage clair ! J'aime dire Rama Rama. Prononcer une seule fois le nom "Rama" équivaut à prononcer un autre "nom" de Dieu, mille fois.

Iti shribudhakaushikavirchitam sri rakshastotra sampornam

Ithi Budha Koushika Virachitham Rama Raksha Stotram Sampornam ॥

Sri Budha Koushika a composé Sri Rama Raksha Stotram est complet ici.

, Sri Sitaramachandrapanamastu.

, Sri Sitaramchandrarpanamasthu ॥

Cette composition est consacrée aux pieds sacrés de Sri Rama et de Sita.

Les malas sont de magnifiques bijou composés de 108 perles que les Boudhistes et les Hindous utilisent depuis des siècles pour méditer. Il est employé pour compter les mantras (les prières en sanskrit) selon groupes de 108 répétitions. La récitation d’un mantra est employée comme une forme de méditation.
Selon les origines du yoga, un mantra est un mot ou une phrase en sanskrit qui a des pouvoirs spéciaux qui transforment la conscience, satisfont les désirs ou promeuvent la guérison.

La « guirlande de méditation » est ainsi la traduction littérale de ce mot d’origine sanskrit, la langue des textes religieux hindous et bouddhistes, ce qui renvoie à son utilisation première le « Japa » (type particulier de méditation où le fidèle récite des textes sacrés). Dès lors, le japa mala sert à la récitation de prières mantras pendant les séances de méditation.
Le Mala sert principalement à compter la répétition de récitations de mantras dans le bouddhisme pendant les prières et de la méditation, tandis que dans l’hindouisme ce bracelet Mala « Rudraksha » est un objet de protection aux vertus spirituelles composé de graines d’Elaeocarpus ganitrus de tailles différentes.

Le bracelet Mala vous permet, grâce à ses perles, d’estimer votre temps de méditation. Il est une valeur équitable de la durée de chacune de vos séances.

Le bracelet Mala peut aussi vous aider à travailler votre patience et votre concentration. La patience et la concentration sont deux vertus nécessaire à la méditation. Ce sont aussi des qualités considérables dans votre vie quotidienne et dans votre épanouissement personnel et spirituel.

Le fait d’égrener tout perle donne l’occasion de se recentrer. Le bracelet Mala devient un mécanisme qui rappelle à l’essentiel en toutes circonstances.

Il est le symbole du parcours de ses chemins intérieurs. Il suggère que ces chemins seront être traversés à l’infini en dévoilant toujours de nouvelles richesses. C’est une façon de connaître que la connaissance de soi est sans limite. Le développement personnel est l’art de accompli une vie. Il est possible de profiter de l’énergie du Mala tibétain pour optimaliser sa séance. Certains ornement Mala permettent d’accéder plus vite à un état de sérénité intérieur. Ils sont aussi propices d’or bien-être et à la relaxation.

Dans le yoga, le bracelet Mala permet aussi devenir un point de fixation. Il permet de rester concentré, et surtout de réaliser abstraction de l’environnement.

Les bijoux Yoga ont souvent des vertus lithothérapie grâce aux pierres semi précieuses. Le pouvoir des pierres est très puissant sur le organisme.
Voici les pierres naturelles donnant des énergies positives :
• Quartz
• Cristal
• Jaspe dalmatien
• Cornaline
• Pierre de soleil
• Agate noire
• Diamant
• Citrine
• Obsidienne
• Calcédoine
• Pierres de lave
• Pierre d ambre
• Oeil de faucon
• Jaspe jaune
• Pierre de protection
• Pierre de lune
• Turquoise
• Améthyste
• Lapis lazuli
• Aventurine
• Oeil de tigre

Ceux qui examinent les chakras les décrivent comme des organes vivants. Ils auraient pour fonction la social control de « l’énergie » entre différentes parties du corps, et entre le corps, la terre et l’univers. Soumis aux aléas de l’individu, ils présenteraient des symptômes de rigidité et pourquoi pas d’affaissement, d’encombrement ainsi qu’à de perte de vitalité. Ils communiqueraient au sein d’eux et seraient capables de se compenser mutuellement. Réciproquement, une action « d’harmonisation énergétique » ( comme le bois bracelet ) aurait des répercussions sur les facultés de l’individu.